|
Клиент амбивалентен. С одной стороны, он ЭТО почти любит, потому что идея де-факто теперь принадлежит ему, а с другой стороны, он не может определить, что именно ему не нравится. - Давайте избавляться от сока, какая-то ерунда получается. Потребитель не поймет, - сообщает клиент с интонацией заботливого отца, который на собственном примере показывает детям, почему не надо есть стекло. - И как же это будет выглядеть ? - недоумеваете вы. - 'Стиральный порошок 'КЛИНТ' совершенно не разбирается ... ' - И что это значит ? - Ну как... - Это же абсурд! - Вы слишком далеки от народа. - улыбается клиент. - Народ же тоже ни в чем не разбирается, народ любит решительных и храбрых, поэтому реклама должна быть решительной и храброй соответственно... - ... Шаг шестой. Вы кое-как обыгрываете комментарии клиента, проводите изнурительную фотосъемку, в процессе которой дети не без успеха пытаются развинтить операторский штатив, бокалы бьются, собака писает на белый задник - в суматохе с ней забыли погулять, а она старая, у нее почки и линька, и это очень заметно на слайде. Клиент просит, 'чтобы семья вела себя раскованно и веселее'. Половина слайдов оказывается в браке, но это уже не важно, потому что финал близок.
Шаг седьмой. За сорок три минуты до отправки макетов в печать, звонит клиент и говорит, что забыл сказать самое главное: ПОРОШОК 'КЛИН' НЕ СОДЕРЖИТ ХЛОРА ! Он грозит скандалом, обвиняет агентство в срывах сроков и доводит до вашего сведения, что это не его проблема и 'хлор' должен быть непременно. Курьер из типографии уже больше часа мнется в комнате у дизайнеров, и все хотят, чтобы он поскорее ушел.
Шаг восьмой. Счастливая семья с пустыми бокалами. Мама, папа, сын и дочь в пароксизме неестественного, нездорового, беспричинного ликования. Собака смотрит на хозяев с недоверием и тревогой.
ТЕКСТ: 'Стиральный порошок 'КЛИН' совершенно не разбирается и не содержит хлора!" В правом нижнем углу изображение продукта.
Источник: журнал Esquire
Страницы: 1 2
|
|
|
|
|