|
По данным маркетинговой компании 'Дымшиц и партнеры', продажи одного тюбика зубной пасты под брендом Aquafresh требует втрое больших рекламных вложений, нежели его конкурента - Colgate. Причина, по мнению маркетологов, в 'пассивном' и 'тусклом' названии Aquafresh. Разработчик фоносемантической системы оценки слов Владимир Шалак считает, что в основе успешного бренда - имя. Точнее, научный подход к его выбору. Методы оценки эмоционального воздействия слова на подсознание человека были систематизированы задолго до того, как в России появились первые профессиональные маркетологи. Еще в 1976 году советский ученый Е. Красникова экспериментально доказала действие звукового символизма (ассоциаций, связанных с теми или иными сочетаниями звуков) на восприятие текста. После выхода ее работ справки об 'эффекте Красниковой' наводила даже одна подпольная компартия из-за рубежа. 'Камраде' интересовались, можно ли использовать его при написании листовок, влияя тем самым на подсознание читателей. Лирический эпизод с революционерами перенесся в современность в виде регулярных запросов брендбилдеров и политпиарщиков на системы фоносемантической оценки слов и текстов - например vaal. 'В маркетинговых целях ее использует примерно треть рекламных агентств Москвы:', - рассказывает руководитель проекта vaal и один из разработчиков системы, кандидат философских наук Владимир Шалак. Он же - о тайнах нейминга и влиянии шипящих на динамику продаж в интервью 'Ко'.
'Иуда' против 'Христа'
Так чем Aquafresh хуже Colgate?
В.Ш.: Семантически (относительно происхождения слова) - ничем. В восприятии русскоязычной аудитории оба названия не несут никакой смысловой нагрузки. Фонетически же, на слух, 'ш', 'фр', 'фреш' оцениваются ею (и vaal соответственно) как нечто 'устрашающее, печальное, темное'. В то время как Colgate ассоциируется с чем-то 'стремительным'. Какие еще виды анализа кроме семантического и фонетического составляют процесс бренд-нейминга? Всегда ли восприятие того или иного слова аудиторией целостно? Возможна ли ситуация, в которой результаты фонетического анализа противоречат результатам анализа семантического, когда слово вызывает 'неправильные' смысловые ассоциации? В.Ш.: Конечно. Очень показателен пример с Христом и Иудой. Vaal (фонетический анализ) оценивает слово 'Христос' значительно хуже, нежели 'Иуда'. ('Христос': плохой, отталкивающий, низменный, печальный, страшный. 'Иуда': красивый, легкий, храбрый). Это неудивительно: 'хр' в русском языке вызывает неприятные ассоциации - 'хряк', 'хряп', 'храп'. 'Иуда' же для человека, не обремененного знанием евангельской истории (например, в восприятии маленького ребенка) - благозвучнее. Однако ассоциации взрослого человека, существующего в определенном культурном контексте, будут иными. Поэтому нельзя говорить, что фонетика приоритетна, или смысловые ассоциации имеют первостепенное значение: в процессе нейминга надо учитывать оба фактора. Один из топ-менеджеров Nissan как-то пожаловался, что это как раз и непросто: найти имя яркое, оригинальное, звучное и в то же время абсолютно лишенное негативных ассоциаций. Он же сетовал и на дороговизну 'удовольствия': иногда затраты на лабораторное создание имени для нового продукта достигают $200 000. В.Ш.: Специалисты по маркетингу, совместно с которыми мы разрабатывали систему, утверждают, что вложения в нейминг окупаются. Грамотно названная марка требует меньших ресурсов на продвижение (при прочих равных характеристиках). А непривлекательно звучащий продукт может повторить судьбу автомобиля 'Эдсел'. Некогда созданный Фордом и названный в честь сына (вопреки мнению специалистов компании, которые забраковали название) автомобиль 'не пошел' в Америке. Это было провалом тем более громким, что очевидных причин - связанных с ценой, качеством продукта - у него не было. Впоследствии, анализируя данный случай, специалисты по неймингу пришли к выводу, что бренд был 'не автомобильным':
'Радий в шоколаде' Сторонники версии об определяющей роли нейминга в успехе продукта любят приводить пример с Pentium: название было выбрано компанией Intel из 120 вариантов; Дэвид Плачек, основатель Lexicon Naming, получил за него $40 000. В чем, на ваш взгляд, основное преимущество этого названия? В.Ш.: В универсальности. В Intel учли, что аудитория их продукта транснациональна. Pentium положительно оценивается во всех европейских языках. На это же качество ориентировались и японцы, запуская марку Sony. На исследования были потрачены миллионы долларов, но в итоге получилось название, удачное не только для локального рынка, но и для восприятия европейцев, американцев. Компания изначально учитывала тот факт, что основные продажи будут происходить за пределами страны. Довольно сложно, наверное, аргументировать экономическую целесообразность таких затрат на этапе нейминга? В.Ш.: Действительно, сложно. Важность профессионального нейминга более очевидна не в успешных проектах, а в неудачных. Если приводить в пример Pentium, то мы неизбежно столкнемся с тем, что его успех будет 'размыт' между несколькими факторами. Вкладываться в нейминг производителя может заставить скорее перспектива финансовых потерь, и здесь резоннее приводить пример с 7Up, которая, если верить публичным источникам, в свое время потеряла $120 млн на запуске первой бескофеиновой колы именно из-за неудачного названия - Lyke Cola (слово Lyke по фонетике идентично Like, что означает 'как', подражательство). Но, откровенно говоря, нейминг необязательно требует больших денег. Есть два подхода к технологии. Первый - тестовый, когда лаборатория создает несколько вариантов названий, отчасти конструируя их, отчасти полагаясь на собственную интуицию, а потом они тестируются на фокус-группах. На мой взгляд, такой тест обладает сомнительной валидностью. Хотя здесь я не претендую на истину в последней инстанции, так как не являюсь маркетологом: мое мнение основано только на опыте работы с результатами фокус-групп и некотором знании человеческой психологии.
Страницы: 1 2 3
|
|
|
|
|